This flashcard teaches two Chinese expressions, "沒說到點兒上" and "離題萬里," which translate to "That's beside the point." They mean that something has missed the main point or deviated from the topic.
這張卡片學習了兩個中文表達 "沒說到點兒上" 和 "離題萬里",它們對應的英文是 "That's beside the point.",意思是指某事沒有抓住重點或偏離了主題。
Front | 沒說到點兒上。/離題萬里。 |
---|---|
Back | That's beside the point. *beside the point?表示“估計錯的”、“沒抓住中心的”。 |
Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.
Next card: 做……可以嗎 常用來表示比較有禮貌地請求對方允許 is it all
Previous card: 很遺憾,今天我不太方便 convenient today unfortunately it's
Up to card list: 生活美语8000句