Thirty years ago, people supported each other during protests, even using fires to counter tear gas and self-immolating cars for rescue, demonstrating solidarity which has since been eroded by government efforts to divide the populace.
قبل ثلاثين عاما كنا نساند بعضنا بعضا. عندما استخدمت الشرطة الغاز المسيل للدموع, كان الحرائق تشعل لتخفف من تأثيره. كان الناس يحرقون سيارتهم الخاصة من أجل إنقاذ الأخرين. و منذ ذلك الحين, حاولت الحكومة فصل الناس عن بعضهم. إن ما فقدناه كان تضامننا, و في الشهر
| Front | قبل ثلاثين عاما كنا نساند بعضنا بعضا. عندما استخدمت الشرطة الغاز المسيل للدموع, كان الحرائق تشعل لتخفف من تأثيره. كان الناس يحرقون سيارتهم الخاصة من أجل إنقاذ الأخرين. و منذ ذلك الحين, حاولت الحكومة فصل الناس عن بعضهم. إن ما فقدناه كان تضامننا, و في الشهر |
|---|---|
| Back | Thirty years ago we supported each other. When police used tear gas, fires would be lit to neutralise its effects. People would set their own cars on fire to save others. Since then, the government has tried to separate people from one other. What we lost |
Tags: arabic, 140arabic
Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.
Next card: أن من لن و mousavi يقول الناس موسوي
Previous card: تم من مع و قال البعض أن الاحتجاجات
Up to card list: Arabic 18000