This sentence describes the experience of touching replicas of the Parthenon Friezes and realizing the balanced, harmonious beauty of charging Athenian warriors.
这句话描述了通过触摸巴特农神庙中楣石柱的复制品,体会到雅典武士冲锋时匀称和谐之美。
Expression | 我摸过巴台农神殿中楣石柱的复制品,我意识到向前冲锋的的雅典武士的匀称和谐美。 |
---|---|
Meaning | I have felt copies of Parthenon Friezes, and I have sensed the rhythmic beauty of charging Athenian warriors. |
Reading | wǒ mō guò bā tái nóng shéndiàn zhōng méi shízhù de fùzhìpǐn wǒ yìshí dào xiàngqián chōngfēng de de Yǎdiǎn wǔshì de yúnchèn héxié měi |
Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.
Next card: Dī bà de pái chén 用以护堤、坝等的)柴排,沉排,沉床荆棘和杆子的密织席,用于保护堤、坝,使不受侵蚀 closely woven
Previous card: 约瑟醒来马上起床,连夜带着母子俩逃往埃及。他在那儿一直住到希律王死去 joseph rose sleep taking mother child night
Up to card list: 20000 chinese - english sentences with proper pinyin