Consideration refers to something promised, given, or done that makes an agreement a legally binding contract.
对价是指为了使协议成为具有法律约束力的合同,所承诺、给予或完成的某事。
Expression | 对价,承诺被允诺、提供或做成的事物,它能使一项协议成为具有法律效力的契约 |
---|---|
Meaning | Something promised, given, or done that has the effect of making an agreement a legally enforceable contract. |
Reading | duìjià chéngnuò bèi yǔnnuò tígōng huò zuò chéng de shìwù tā néng shǐ yī xiàng xiéyì chéngwéi jùyǒu fǎlǜ xiàolì de qìyuē |
Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.
Next card: Chū huò bǐsài 场后围栏用于阻止球被投出或打出比赛场地的一种屏障或栅栏,如在棒球比赛中 screen fence prevent ball
Previous card: De 万勿对人类失去信心:要想到美国国内那些从未以卑鄙的手法欺骗过你的人啊 lose faith humanity people united state
Up to card list: 20000 chinese - english sentences with proper pinyin