This expresses pity for a duke, describing his task as impossible ('numbering sands, and drinking oceans dry') and noting that for every one person fighting for him, a thousand flee. It illustrates the overwhelming and losing nature of his situation.
唉!可怜的公爵!他担负的工作简直是数沙饮海;一个人站在他一边作战,就有1000人转身逃走。
| Expression | 唉!可怜的公爵!他担负的工作简直是数沙饮海;一个人站在他一边作战,就有1000人转身逃走。 |
|---|---|
| Meaning | Alas, poor duke! the task he undertakes is numbering sands, and drinking oceans dry: Where one on his side fights, thousands will fly. |
| Reading | āi kělián de gōngjué tā dānfù de gōngzuò jiǎnzhí shì shǔ shā yǐn hǎi yīgèrén zhàn zài tā yībiān zuòzhàn jiù yǒu rén zhuǎnshēn táozǒu |
Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.
Next card: De qídǎo zhe shí shǐyòng 祈祷椅礼拜着跪着祈祷时使用的一种可折叠的小凳子,尤指英格兰国王举行加冕礼时使用的 folding small
Previous card: 娱乐场,游乐场在商品交易会、狂欢节、马戏团或展览会所在地提供杂耍表演和其它娱乐活动的地方 area fair carnival circus exposition sideshows amusements
Up to card list: 20000 chinese - english sentences with proper pinyin