I hear of people remembering events from early childhood or even infancy, but my distant past is very hazy and I can't recall it clearly.
我听说有人能回忆起童年甚至婴儿时期的一些往事,但是我的过去依依稀稀,我确实记不清了。
Expression | 我听说有人能回忆起童年甚至婴儿时期的一些往事,但是我的过去依依稀稀,我确实记不清了。 |
---|---|
Meaning | I hear of people recalling incidents from their early childhood—and even their infancy—but my dim and distant past is very dim indeed to me. |
Reading | wǒ tīngshuō yǒurén néng huíyì qǐ tóngnián shènzhì yīng'ér shíqī de yīxiē wǎngshì dànshì wǒ de guòqu yī yīxī xī wǒ quèshí jì bùqīng le |
Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.
Next card: 既然雇主们同工会领袖无法在直接谈判中达成协议,就指定了一位当地的名律师进行调解 well-known local lawyer appointed mediate employers union
Previous card: Huò de 边座,楼座剧院或大礼堂中为了增加座席,而从后面或侧墙突出的具有倾斜地板的上面部分 upper section sloping floor projecting
Up to card list: 20000 chinese - english sentences with proper pinyin