My girlfriend keeps nagging me to get a haircut, so I finally did today; it was worth it just to keep the peace.
我女朋友一直唠叨着要我理发,所以我今天终于去理了;如果只是为了维持和平,那还是值得的。
| Expression | 我女朋友唠叨着要我去理发,因此我今天终于去理了。只要能保持安宁,那还是值得的。 |
|---|---|
| Meaning | My girlfriend keeps on nagging me to get a haircut so I finally had one today; it was worth it if only to keep the peace. |
| Reading | wǒ nǚpéngyou láodao zhe yào wǒ qù lǐfà yīncǐ wǒ jīntiān zhōngyú qù lǐ le zhǐyào néng bǎochí ānníng nà háishi zhíde de |
Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.
Next card: Zǔ element yuánsù de 函数两组元素一一对应的规则,第一组中的每个元素在第二组中只有唯一的对应量 rule correspondence sets
Previous card: I wǒ de le 我并非真的想同我儿子打一场艰苦的网球赛,因此就敷衍了一下,让他赢了前两局 play hard game
Up to card list: 20000 chinese - english sentences with proper pinyin