Apedia

不要畫蛇添足了 Leave 直譯是“這樣就很好了,保持別動了”。表示“這種狀態就很好,所以如果再修改的話就會畫蛇添足 Let's Well

Let's leave well enough alone.

不要畫蛇添足了。

Front 不要畫蛇添足了。
Back Let's leave well enough alone. *直譯是“這樣就很好了,保持別動了”。表示“這種狀態就很好,所以如果再修改的話就會畫蛇添足”。

Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.

Next card: 肯定是我的幻覺 imagination it must be

Previous card: 還有更厲害的呢 按正確的語法關係來說,應該是you yet.直譯是“你還有很多沒看到呢 seen you

Up to card list: Chinese to English