Apedia

ér 子曰 道千乘之國 敬事而信 節用而愛人 使民以時 論語 一之五

text 子曰: 「 道千乘之國, 敬事而信, 節用而愛人, 使民以時。 」
header 論語, 一之五
text-pinyin 子曰[zǐ yuē]: 「 道千乘之國[dǎo qiān shèng zhī guó], 敬事而信[jìng shì ér xìn], 節用而愛人[jié yòng ér ài rén], 使民以時[shǐ mín yǐ shí]。 」
englishtrans The Master said, “To rule a country of a thousand chariots, there must be reverent attention to business, and sincerity; economy in expenditure, and love for men; and the employment of the people at the proper seasons.”
src Analects 1.5

Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.

Next card: 愼終追遠 詞彙 愼終追遠[shèn zhōng zhuī yuǎn pay careful

Previous card: X 二三子以我為隱乎 句子 二三子以我為隱乎[sān zǐ yǐ wǒ wéi

Up to card list: Classical Chinese through Confucius v0.1