Latin | Nisi Deus patris meī Abraham, et timor Isaac affuisset mihi, forsitan modo nūdum mē dīmīsissēs: afflīctiōnem meam et labōrem manuum meārum respexit Deus, et arguit tē heri. Genesis 30:41 |
---|---|
English | Unless the God of my father Abraham, and the fear of Isaac had stood by me, peradventure now thou hadst sent me away naked: God beheld my affliction and the labour of my hands, and rebuked thee yesterday. |
Testament | OT |
Book | Genesis |
Chapter | 30 |
Verse | 41 |
Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.
Next card: Genesis children respondit eī labān fīliæ meæ fīliī
Previous card: Thy prō genesis sīcque vīgintī annōs domō tuā
Up to card list: Clementine Vulgate Bible (Latin) with English translation