| Latin | Et cum anchorās sustulissent, committēbant sē marī, simul laxantēs jūnctūrās gubernāculōrum: et lēvātō artemōne secundum auræ flātum, tendēbant ad littus. Acts of Apostles 26:39 |
|---|---|
| English | And when they had taken up the anchors, they committed themselves to the sea, loosing withal the rudder bands; and hoisting up the mainsail to the wind, they made towards shore. |
| Testament | NT |
| Book | Acts of Apostles |
| Chapter | 26 |
| Verse | 39 |
Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.
Next card: Tonic
Previous card: Nachweisen prove to
Up to card list: Clementine Vulgate Bible (Latin) with English translation