| Latin | Erant autem quīdam ex eīs virī Cypriī et Cȳrēnæī, quī cum introīssent Antiochīam, loquēbantur et ad Græcōs, annūntiantēs Dominum Jēsum. Acts of Apostles 10:19 |
|---|---|
| English | But some of them were men of Cyprus and Cyrene, who, when they were entered into Antioch, spoke also to the Greeks, preaching the Lord Jesus. |
| Testament | NT |
| Book | Acts of Apostles |
| Chapter | 10 |
| Verse | 19 |
Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.
Next card: Günstig favourable reasonable
Previous card: Gültig valid
Up to card list: Clementine Vulgate Bible (Latin) with English translation