Apedia

Ad Cui Ramoth Galaad Paralipomenon Venit Ergō Rēgem

Latin Venit ergō ad rēgem. Cui rēx ait: Michæā, īre dēbēmus in Ramoth Galaad ad bellandum, an quiēscere? Cui ille respondit: Ascendite: cūncta enim prōspera ēvenient, et trādentur hostēs in manūs vestrās.

2 Paralipomenon 17:13

English So he came to the king: and the king said to him: Micheas, shall we go to Ramoth Galaad to fight, or forbear? And he answered him: Go up, for all shall succeed prosperously, and the enemies shall be delivered into your hands.
Testament OT
Book 2 Paralipomenon
Chapter 17
Verse 13

Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.

Next card: Any·body ˈenibɒdi ˈenibɑːdi ˈenibʌdi pronoun rdnbsbrhx1luamrnriqme1gmuq4w/dvxn0hsandhfok7s7vocw0/lxi1/pkbjmtb8q1hz5+0prepyjm3g9cayfnbhphli7ansaqarkaev/rod5yc8ancsn7hrf+pwwjbzs4grvuipvuyzm6bijmwosux5yu2ribixwqk67yyai4+kbahyi+u7zvqqk2v3lk1yz3tjho0cevqccps/xmkjdgipbvj5tocys8m3wbs4ggtwma7lcl5tswkco4yiuig6fnbls14eagwnhpagshwf/0ztfkwywgpmzczhlokgbc28osoaoruwvcj9jtybqaannanbqvlsf+lrkhuzeuw5znwv0te+pvkrgu8o2jqkbp8uwjexezbsuz8yvmkfidjapay8778mdj97yyazeckrtanvzst+bfzsla5je+4yu1otsjegubmygkjnannpj5zojufhsys3awwyzeyfqccvhfqdnrmra9jvkv1anlwd0nmuxkbdeo4rvj1vaeebf0tv163bkbuvyvvodo/vudsqglhziylzu3vow/dqvs0juludwcaql1av2eohkmspqjepogxrxbhv65+36v2drwk9b1y2oqw/oadan/avqdfojpafm/c1opyhrpvnsgh5kkeugbnfl0lblfhthwrcbd9ygv6sfnvyvm70grg1c2q+6tu6dhoqvjwn05gwx0ly+vsry1pa8gg75qcyhkav5iixxlooj1dinradmso3mxnlvjytmv7kt7ioya2vf3bozfpvzkmy72g2bv8hrtaesmhhs0xrznnm9yaxggtyrpxieqhr8xvqzggqfbgftzg27e9tariid7iseyc+1qt0py87l4rogsr+qsx2ryehonmxhqvcbhu/1pfu2e1geqmtbcyxqbwitbouhsd213+ga32iw+kxge48ccdvnjrhm7bp/2f2asbmty5psdinpqviwy1 e̱nibɒdi pron-indef

Previous card: Transcendentalist advocate transcendentalism of

Up to card list: Clementine Vulgate Bible (Latin) with English translation