| Latin | Tunc aperiēns vēritātem reī, dīxit ad eam: Ferrum numquam ascendit super caput meum, quia nazaræus, id est, cōnsecrātus Deō, sum dē uterō mātris meæ: sī rāsum fuerit caput meum, recēdet ā mē fortitūdō mea, et dēficiam, erōque sīcut cēterī hominēs. Judges 15:16 |
|---|---|
| English | Then opening the truth of the thing, he said to her: The razor hath never come upon my head, for I am a Nazarite, that is to say, consecrated to God from my mother’s womb: if my head be shaven, my strength shall depart from me, and I shall become weak, and shall be like other men. |
| Testament | OT |
| Book | Judges |
| Chapter | 15 |
| Verse | 16 |
Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.
Next card: Judges vidēnsque illa quod cōnfessus eī esset omnem
Previous card: Ad judges cumque molesta esset eī multōs diēs
Up to card list: Clementine Vulgate Bible (Latin) with English translation