| Latin | nunc gaudeō: nōn quia contrīstātī estis, sed quia contrīstātī estis ad pœnitentiam. Contrīstātī enim estis ad Deum, ut in nūllō dētrīmentum patiāminī ex nōbīs. 2 Corinthians 6:8 |
|---|---|
| English | Now I am glad: not because you were made sorrowful; but because you were made sorrowful unto penance. For you were made sorrowful according to God, that you might suffer damage by us in nothing. |
| Testament | NT |
| Book | 2 Corinthians |
| Chapter | 6 |
| Verse | 8 |
Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.
Next card: Trīstitia corinthians sorrow worketh quæ enim secundum deum
Previous card: I etsī vōs corinthians quoniam contrīstāvī epistolā nōn
Up to card list: Clementine Vulgate Bible (Latin) with English translation