| Latin | Nūntiātumque est rēgī Assyriōrum, et dictum: Gentēs quās trānstulistī, et habitāre fēcistī in cīvitātibus Samarīæ, ignōrant lēgitima Deī terræ: et immīsit in eōs Dominus leōnēs, et ecce interficiunt eōs, eō quod ignōrent rītum Deī terræ. 4 Kings 16:25 |
|---|---|
| English | And it was told the king of the Assyrians, and it was said: The nations which thou hast removed, and made to dwell in the cities of Samaria, know not the ordinances of the God of the land: and the Lord hath sent lions among them: and behold they kill them, because they know not the manner of the God of the land. |
| Testament | OT |
| Book | 4 Kings |
| Chapter | 16 |
| Verse | 25 |
Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.
Next card: Somersaults tumbler pigeon executes backward flight ground glass
Previous card: Tragopan brilliantly colored asian pheasant wattles fleshy processes
Up to card list: Clementine Vulgate Bible (Latin) with English translation