| Latin | Īrātusque est Dominus mihi propter vōs, nec exaudīvit mē, sed dīxit mihi: Sufficit tibi: nēquāquam ultrā loquāris dē hāc rē ad mē. Deuteronomy 2:25 |
|---|---|
| English | And the Lord was angry with me on your account and heard me not, but said to me: It is enough: speak no more to me of this matter. |
| Testament | OT |
| Book | Deuteronomy |
| Chapter | 2 |
| Verse | 25 |
Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.
Next card: Ad deuteronomy ascende cacūmen phasgæ oculōs tuōs circumfer
Previous card: Deuteronomy trānsībō igitur vidēbō terram hanc optimam trāns
Up to card list: Clementine Vulgate Bible (Latin) with English translation