Apedia

Deuteronomy Sternēns Dīligenter Viam Trēs æquāliter Partēs Tōtam

Latin sternēns dīligenter viam: et in trēs æquāliter partēs tōtam terræ tuæ prōvinciam dīvidēs: ut habeat ē vīcīnō quī propter homicīdium profugus est, quō possit ēvādere.

Deuteronomy 18:2

English Paving diligently the way: and thou shalt divide the whole province of thy land equally into three parts: that he who is forced to flee for manslaughter, may have near at hand whither to escape.
Testament OT
Book Deuteronomy
Chapter 18
Verse 2

Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.

Next card: Quī deuteronomy hæc erit lēx homicīdæ fugientis cujus

Previous card: Tibi deuteronomy thee trēs cīvitātēs sēparābis mediō terræ

Up to card list: Clementine Vulgate Bible (Latin) with English translation