| Latin | Omnia hæc tractāvī in corde meō, ut cūriōsē intelligerem. Sunt jūstī atque sapientēs, et opera eōrum in manū Deī; et tamen nescit homō utrum amōre an odiō dignus sit. Ecclesiastes 8:0 |
|---|---|
| English | All these things have I considered in my heart, that I might carefully understand them: there are just men and wise men, and their works are in the hand of God: and yet man knoweth not whether he be worthy of love, or hatred: |
| Testament | OT |
| Book | Ecclesiastes |
| Chapter | 8 |
| Verse | 0 |
Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.
Next card: Ecclesiastes things good sed omnia futūrum servantur incerta
Previous card: Ecclesiastes man find intellēxī quod omnium operum deī
Up to card list: Clementine Vulgate Bible (Latin) with English translation