| Latin | Aggravāta est autem manūs Dominī super Azotīōs, et dēmōlītus est eōs: et percussit in sēcrētiōrī parte natium Azōtum, et fīnēs ejus. Et ēbulliērunt vīllæ et agrī in mediō regiōnis illīus, et nātī sunt mūrēs et facta est cōnfūsiō mortis magnæ in cīvitāte. 1 Kings 4:5 |
|---|---|
| English | And the hand of the Lord was heavy upon the Azotians, and he destroyed them, and afflicted Azotus and the coasts thereof with emerods. And in the villages and fields in the midst of that country, there came forth a multitude of mice, and there was the confusion of a great mortality in the city. |
| Testament | OT |
| Book | 1 Kings |
| Chapter | 4 |
| Verse | 5 |
Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.
Next card: Super dagon kings videntēs autem virī azotīī hujuscemodī
Previous card: Dagon kings porrō dagōn sōlus truncus remānserat locō
Up to card list: Clementine Vulgate Bible (Latin) with English translation