| Latin | populum autem, quī erat in eā, ēdūxit, et fēcit super eōs trībulās, et trahās, et ferrāta carpenta trānsīre, ita ut dissecārentur et contererentur. Sīc fēcit Dāvīd cūnctīs urbibus fīliōrum Ammōn: et reversus est cum omnī populō suō in Jerusālem. 1 Paralipomenon 19:2 |
|---|---|
| English | And the people that were therein he brought out: and made harrows, and sleds, and chariots of iron to go over them, so that they were cut and bruised to pieces: in this manner David dealt with all the cities of the children of Ammon: and he returned with all his people to Jerusalem. |
| Testament | OT |
| Book | 1 Paralipomenon |
| Chapter | 19 |
| Verse | 2 |
Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.
Next card: Thorn irritation annoyance germanic character runic origin small
Previous card: Likes similar kind the of
Up to card list: Clementine Vulgate Bible (Latin) with English translation