| Latin | Quārē ergō contempsistī verbum Dominī, ut facerēs mālum in cōnspectū meō? Ūriam Hethæum percussistī gladiō, et uxōrem illīus accēpistī in uxōrem tibi, et interfēcistī eum gladiō fīliōrum Ammōn. 2 Kings 11:8 |
|---|---|
| English | Why therefore hast thou despised the word of the Lord, to do evil in my sight? Thou hast killed Urias the Hethite with the sword, and hast taken his wife to be thy wife, and hast slain him with the sword of the children of Ammon. |
| Testament | OT |
| Book | 2 Kings |
| Chapter | 11 |
| Verse | 8 |
Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.
Next card: Kings thy hast quam ob rem nōn recēdet
Previous card: Tibi thy domum dominī kings gave thee master’s
Up to card list: Clementine Vulgate Bible (Latin) with English translation