Apedia

Jeremias Voice Woman Vōcem Enim Quasi Parturientīs Audīvī

Latin Vōcem enim quasi parturientīs audīvī, angustiās ut puerperæ: vōx fīliæ Sīōn intermorientīs, expandentīsque manūs suās: Væ mihi, quia dēfēcit anima mea propter interfectōs!

Jeremias 3:30

English For I have heard the voice as of a woman in travail, anguishes as of a woman in labour of a child. The voice of the daughter of Sion, dying away, spreading her hands: Woe is me, for my soul hath fainted because of them that are slain.
Testament OT
Book Jeremias
Chapter 3
Verse 30

Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.

Next card: Jeremias circuīte viās jerusālem aspicite cōnsīderāte quærite platēīs

Previous card: Thou thy cum tē jeremias thyself tū autem

Up to card list: Clementine Vulgate Bible (Latin) with English translation