| Latin | Aperuit itaque Dominus molārem dentem in māxillā asinī, et ēgressæ sunt ex eō aquæ. Quibus haustīs, refocillāvit spīritum, et vīrēs recēpit. Idcircō appellātum est nōmen locī illīus, Fōns invocantis dē māxillā, usque in præsentem diem. Judges 14:18 |
|---|---|
| English | Then the Lord opened a great tooth in the jaw of the ass, and waters issued out of it. And when he had drank them he refreshed his spirit, and recovered his strength. Therefore the name of that place was called, The Spring of him that invoked from the jawbone, until this present day. |
| Testament | OT |
| Book | Judges |
| Chapter | 14 |
| Verse | 18 |
Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.
Next card: Judges jūdicāvitque isrāēl diēbus philisthiim vīgintī annīs judged
Previous card: Judges sitiēnsque valdē clāmāvit ad dominum ait tū
Up to card list: Clementine Vulgate Bible (Latin) with English translation