Apedia

Mark Sī Scandalizāverit Tē Manus Tua Abscīde Illam

Latin Et sī scandalizāverit tē manus tua, abscīde illam: bonum est tibi dēbilem introīre in vītam, quam duās manūs habentem īre in gehennam, in ignem inextinguibilem,

Mark 8:41

English And if thy hand scandalize thee, cut it off: it is better for thee to enter into life, maimed, than having two hands to go into hell, into unquenchable fire:
Testament NT
Book Mark
Chapter 8
Verse 41

Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.

Next card: 만약에 우리가 헤어지지 않았더라면 어땠을까 hadn’t broken

Previous card: 만약에 그녀에게 나쁜 일이 생기면 어쩌지 bad happened

Up to card list: Clementine Vulgate Bible (Latin) with English translation