| Latin | Omnis autem populus, et majōrēs nātū, ducēsque ac jūdicēs, stābant ex utrāque parte arcæ, in cōnspectū sacerdōtum quī portābant arcam fœderis Dominī, ut advena, ita et indigena. Media pars eōrum juxtā montem Garizim, et media juxtā montem Hebal, sīcut præcēperat Moysēs famulus Dominī. Et prīmum quidem benedīxit populō Isrāēl. Joshua 7:32 |
|---|---|
| English | And all the people, and the ancients, and the princes and judges stood on both sides of the ark, before the priests that carried the ark of the covenant of the Lord, both the stranger and he that was born among them, half of them by mount Garizim, and half by mount Hebal, as Moses the servant of the Lord had commanded. And first he blessed the people of Israel. |
| Testament | OT |
| Book | Joshua |
| Chapter | 7 |
| Verse | 32 |
Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.
Next card: Joshua post hæc legit omnia verba benedictiōnis maledictiōnis
Previous card: Joshua scrīpsit super lapidēs deuteronomium lēgis moȳsī quod
Up to card list: Clementine Vulgate Bible (Latin) with English translation