Latin | Tunc Holofernēs dīxit eī: Æquō animō estō, et nōlī pavēre in corde tuō: quoniam ego numquam nocuī virō quī voluit servīre Nabuchodonosor rēgī: Judith 10:0 |
---|---|
English | Then Holofernes said to her: Be of good comfort, and fear not in thy heart: for I have never hurt a man that was willing to serve Nabuchodonosor the king. |
Testament | OT |
Book | Judith |
Chapter | 10 |
Verse | 0 |
Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.
Next card: Inguquko change character/opinion a in
Previous card: Apnoeic relating apnea of or
Up to card list: Clementine Vulgate Bible (Latin) with English translation