| Latin | et dīxit: Nōn adjiciēs ultrā ut glōriēris, calumniam sustinēns virgō fīliā Sīdonis: in Cethim cōnsurgēns trānsfretā: ibi quoque nōn erit requiēs tibi. Isaias 22:11 |
|---|---|
| English | And he said: Thou shalt glory no more, O virgin daughter of Sidon, who art oppressed: arise and sail over to Cethim, there also thou shalt have no rest. |
| Testament | OT |
| Book | Isaias |
| Chapter | 22 |
| Verse | 11 |
Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.
Next card: Ejus isaias ecce terra chaldæōrum tālis populus nōn
Previous card: Chanaan isaias manum suam extendit super mare conturbāvit
Up to card list: Clementine Vulgate Bible (Latin) with English translation