| Latin | Et dedī locum populō meō Isrāēl: plantābitur, et habitābit in eō, et ultrā nōn commovēbitur: nec fīliī inīquitātis atterent eōs, sīcut ā prīncipiō, 1 Paralipomenon 16:8 |
|---|---|
| English | And I have given a place to my people Israel: they shall be planted, and shall dwell therein, and shall be moved no more, neither shall the children of iniquity waste them, as at the beginning, |
| Testament | OT |
| Book | 1 Paralipomenon |
| Chapter | 16 |
| Verse | 8 |
Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.
Next card: Tonsil collection lymphatic tissue throat uvula posterior wall
Previous card: Cavity tubular shape tube a
Up to card list: Clementine Vulgate Bible (Latin) with English translation