Apedia

Prō Est Kings Raised Life Cumque Ille Nārrāret

Latin Cumque ille nārrāret rēgī quōmodo mortuum suscitāsset, appāruit mulier cujus vīvificāverat fīlium, clāmāns ad rēgem prō domō suā, et prō agrīs suīs. Dīxitque Giezi: Domine mī rēx, hæc est mulier, et hic est fīlius ejus quem suscitāvit Eliseus.

4 Kings 7:4

English And when he was telling the king how he had raised one dead to life, the woman appeared, whose son he had restored to life, crying to the king for her house, and her lands. And Giezi said: My lord O king, this is the woman, and this is her son, whom Eliseus raised to life.
Testament OT
Book 4 Kings
Chapter 7
Verse 4

Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.

Next card: Temptation act influencing exciting hope desire seduces quality

Previous card: Base two-bagger hit batter stops safely

Up to card list: Clementine Vulgate Bible (Latin) with English translation