Latin | Post quæ congregāvit majōrēs nātū Isrāēl, et cūnctōs prīncipēs tribuum, et capita familiārum dē fīliīs Isrāēl in Jerusālem, ut addūcerent arcam fœderis Dominī dē cīvitāte Dāvīd, quæ est Sīōn. 2 Paralipomenon 4:1 |
---|---|
English | And after this he gathered together the ancients of Israel, and all the princes of the tribes, and the heads of the families, of the children of Israel to Jerusalem, to bring the ark of the covenant of the Lord out of the city of David, which is Sion. |
Testament | OT |
Book | 2 Paralipomenon |
Chapter | 4 |
Verse | 1 |
Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.
Next card: Terrine pate fancy meatloaf baked earthenware casserole
Previous card: Termény crops
Up to card list: Clementine Vulgate Bible (Latin) with English translation