| Latin | Et erit mihi in nōmen, et in gaudium, et in laudem, et in exsultātiōnem cūnctīs gentibus terræ, quæ audierint omnia bona quæ ego factūrus sum eīs: et pavēbunt et turbābuntur in ūniversīs bonīs, et in omnī pāce quam ego faciam eīs. Jeremias 32:8 |
|---|---|
| English | And it shall be to me a name, and a joy, and a praise, and a gladness before all the nations of the earth, that shall hear of all the good things which I will do to them: and they shall fear and be troubled for all the good things, and for all the peace that I will make for them. |
| Testament | OT |
| Book | Jeremias |
| Chapter | 32 |
| Verse | 8 |
Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.
Next card: Absque jeremias hæc dīcit dominus adhūc audiētur locō
Previous card: Jeremias i sinned ēmundābō illōs ab omnī inīquitāte
Up to card list: Clementine Vulgate Bible (Latin) with English translation