Apedia

Quasi Beelphegor Sunt Osee I ūvās Dēsertō Invēnī

Latin Quasi ūvās in dēsertō invēnī Isrāēl, quasi prīma pōma fīculneæ in cacūmine ejus vīdī patrēs eōrum: ipsī autem intrāvērunt ad Beelphegor, et abaliēnātī sunt in cōnfūsiōnem, et factī sunt abōminābilēs sīcut ea quæ dīlēxērunt.

Osee 8:9

English I found Israel like grapes in the desert, I saw their fathers like the firstfruits of the fig tree in the top thereof: but they went in to Beelphegor, and alienated themselves to that confusion, and became abominable, as those things were, which they loved.
Testament OT
Book Osee
Chapter 8
Verse 9

Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.

Next card: בהתנגדות resistance objection behitnagdut in

Previous card: בעומק deep depth ba o mek

Up to card list: Clementine Vulgate Bible (Latin) with English translation