| Latin | Et ancillæ tuæ erant duo fīliī: quī rixātī sunt adversum sē in agrō, nūllusque erat quī eōs prohibēre posset: et percussit alter alterum, et interfēcit eum. 2 Kings 13:5 |
|---|---|
| English | And thy handmaid had two sons: and they quarrelled with each other in the field, and there was none to part them: and the one struck the other, and slew him. |
| Testament | OT |
| Book | 2 Kings |
| Chapter | 13 |
| Verse | 5 |
Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.
Next card: Eum ut kings brother ecce cōnsurgēns ūniversa cognātiō
Previous card: Kings ait ad eam rēx quid causæ habēs
Up to card list: Clementine Vulgate Bible (Latin) with English translation