| Latin | dēlēns quod adversus nōs erat chīrographum dēcrētī, quod erat contrārium nōbīs, et ipsum tulit dē mediō, affīgēns illud crucī: Colossians 1:13 |
|---|---|
| English | Blotting out the handwriting of the decree that was against us, which was contrary to us. And he hath taken the same out of the way, fastening it to the cross: |
| Testament | NT |
| Book | Colossians |
| Chapter | 1 |
| Verse | 13 |
Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.
Next card: Colossians expoliāns prīncipātus potestātēs trādūxit cōnfīdenter palam triumphāns
Previous card: Cum colossians vōs mortuī essētis dēlictīs præpūtiō carnis
Up to card list: Clementine Vulgate Bible (Latin) with English translation