| Latin | Perrēxēruntque cursōrēs cum epistolīs ex rēgis imperiō, et prīncipum ejus, in ūniversum Isrāēl et Jūdam, juxtā id quod rēx jusserat, prædicantēs: Fīliī Isrāēl, revertiminī ad Dominum Deum Abraham, et Isaac, et Isrāēl: et revertētur ad reliquiās quæ effūgērunt manum rēgis Assyriōrum. 2 Paralipomenon 29:5 |
|---|---|
| English | And the posts went with letters by commandment of the king, and his princes, to all Israel and Juda, proclaiming according to the king’s orders: Ye children of Israel, turn again to the Lord the God of Abraham, and of Isaac, and of Israel: and he will return to the remnant of you that have escaped the hand of the king of the Assyrians. |
| Testament | OT |
| Book | 2 Paralipomenon |
| Chapter | 29 |
| Verse | 5 |
Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.
Next card: Thralldom state control person the
Previous card: Tipsiness temporary state resulting excessive consumption alcohol
Up to card list: Clementine Vulgate Bible (Latin) with English translation