Latin | Hoc autem sōlum est, dē quō dēprecēris Dominum prō servō tuō, quandō ingrediētur dominus meus templum Remmon ut adōret: et illō innītente super manum meam, sī adōrāverō in templō Remmon, adōrante eō in eōdem locō, ut ignōscat mihi Dominus servō tuō prō hāc rē. 4 Kings 4:17 |
---|---|
English | But there is only this, for which thou shalt entreat the Lord for thy servant, when my master goeth into the temple of Remmon, to worship: and he leaneth upon my hand, if I bow down in the temple of Remmon, when he boweth down in the same place, that the Lord pardon me thy servant for this thing. |
Testament | OT |
Book | 4 Kings |
Chapter | 4 |
Verse | 17 |
Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.
Next card: Theistic relating theism of or
Previous card: Theistical relating theism of or
Up to card list: Clementine Vulgate Bible (Latin) with English translation