| Latin | Sī enim vōs reversī fuerītis ad Dominum, frātrēs vestrī et fīliī habēbunt misericordiam cōram dominīs suīs, quī illōs dūxērunt captīvōs, et revertentur in terram hanc: pius enim et clēmēns est Dominus Deus vester, et nōn āvertet faciem suam ā vōbīs, sī reversī fuerītis ad eum. 2 Paralipomenon 29:8 |
|---|---|
| English | For if you turn again to the Lord: your brethren, and children shall find mercy before their masters, that have led them away captive, and they shall return into this land: for the Lord your God is merciful, and will not turn away his face from you, if you return to him. |
| Testament | OT |
| Book | 2 Paralipomenon |
| Chapter | 29 |
| Verse | 8 |
Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.
Next card: Thinking cap state thinks a
Previous card: State temporary continues limited time
Up to card list: Clementine Vulgate Bible (Latin) with English translation