Apedia

Super Quoniam Paralipomenon Sed Omnēs Fīliī Isrāēl Vidēbant

Latin Sed et omnēs fīliī Isrāēl vidēbant dēscendentem ignem, et glōriam Dominī super domum: et corruentēs prōnī in terram super pavīmentum strātum lapide, adōrāvērunt, et laudāvērunt Dominum, quoniam bonus, quoniam in sæculum misericordiā ejus.

2 Paralipomenon 6:2

English Moreover all the children of Israel saw the fire coming down, and the glory of the Lord upon the house: and falling down with their faces to the ground, upon the stone pavement, they adored and praised the Lord: because he is good, because his mercy endureth for ever.
Testament OT
Book 2 Paralipomenon
Chapter 6
Verse 2

Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.

Next card: Vmitől függetlenül sth regardless of

Previous card: Movement trade union organized attempt workers improve status

Up to card list: Clementine Vulgate Bible (Latin) with English translation