Latin | In sanguine tuō, quī ā tē effūsus est, dēlīquistī, et in īdōlīs tuīs, quæ fēcistī, pollūta es: et appropinquāre fēcistī diēs tuōs, et addūxistī tempus annōrum tuōrum: proptereā dedī tē opprobrium gentibus, et irrīsiōnem ūniversīs terrīs. Ezechiel 21:3 |
---|---|
English | Thou art become guilty in thy blood which thou hast shed: and thou art defiled in thy idols which thou hast made: and thou hast made thy days to draw near, and hast brought on the time of thy years: therefore have I made thee a reproach to the Gentiles, and a mockery to all countries. |
Testament | OT |
Book | Ezechiel |
Chapter | 21 |
Verse | 3 |
Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.
Next card: התא cell hata the 1568
Previous card: בפועל ba fo al actually
Up to card list: Clementine Vulgate Bible (Latin) with English translation