| Latin | Stā cum incantātōribus tuīs et cum multitūdine maleficiōrum tuōrum, in quibus labōrāstī ab adolēscentiā tuā, sī forte quod prōsit tibi, aut sī possīs fierī fortior. Isaias 46:11 |
|---|---|
| English | Stand now with thy enchanters, and with the multitude of thy sorceries, in which thou hast laboured from thy youth, if so be it may profit thee any thing, or if thou mayst become stronger. |
| Testament | OT |
| Book | Isaias |
| Chapter | 46 |
| Verse | 11 |
Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.
Next card: Isaias dēfēcistī multitūdine cōnsiliōrum tuōrum stent salvent tē
Previous card: Super tē thou veniet quam isaias thee shalt
Up to card list: Clementine Vulgate Bible (Latin) with English translation