| Latin | Cave nē forte subrēpat tibi impia cōgitātiō, et dicās in corde tuō: Appropinquat septimus annus remissiōnis: et āvertās oculōs tuōs ā paupere frātre tuō, nōlēns eī quod postulat mūtuum commodāre: nē clāmet contrā tē ad Dominum, et fīat tibi in peccātum. Deuteronomy 14:8 |
|---|---|
| English | Beware lest perhaps a wicked thought steal in upon thee, and thou say in thy heart: The seventh year of remission draweth nigh; and thou turn away thy eyes from thy poor brother, denying to lend him that which he asketh: lest he cry against thee to the Lord, and it become a sin unto thee. |
| Testament | OT |
| Book | Deuteronomy |
| Chapter | 14 |
| Verse | 8 |
Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.
Next card: Thou shalt deuteronomy thy sed dabis eī nec
Previous card: Deuteronomy shalt thou sed aperiēs eam pauperī dabis
Up to card list: Clementine Vulgate Bible (Latin) with English translation