| Latin | Vōx multitūdinis in montibus, quasi populōrum frequentium; vōx sonitūs rēgum, gentium congregātārum. Dominus exercituum præcēpit mīlitiæ bellī, Isaias 12:3 |
|---|---|
| English | The noise of a multitude in the mountains, as it were of many people, the noise of the sound of kings, of nations gathered together: the Lord of hosts hath given charge to the troops of war. |
| Testament | OT |
| Book | Isaias |
| Chapter | 12 |
| Verse | 3 |
Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.
Next card: Isaias venientibus dē terrā procul ā summitāte cælī
Previous card: Isaias ego mandāvī sānctificātīs meīs vocāvī fortēs meōs
Up to card list: Clementine Vulgate Bible (Latin) with English translation