Apedia

Vōx Voice Quoniam Jeremias Lord Bring Gaudiī Lætitiæ

Latin vōx gaudiī et vōx lætitiæ, vōx spōnsī et vōx spōnsæ, vōx dīcentium: Cōnfitēminī Dominō exercituum, quoniam bonus Dominus, quoniam in æternum misericordiā ejus: et portantium vōta in domum Dominī: redūcam enim conversiōnem terræ sīcut ā prīncipiō, dīcit Dominus.

Jeremias 32:10

English The voice of joy and the voice of gladness, the voice of the bridegroom and the voice of the bride, the voice of them that shall say: Give ye glory to the Lord of hosts, for the Lord is good, for his mercy endureth for ever: and of them that shall bring their vows into the house of the Lord: for I will bring back the captivity of the land as at the first, saith the Lord.
Testament OT
Book Jeremias
Chapter 32
Verse 10

Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.

Next card: Absque jeremias hæc dīcit dominus exercituum adhūc erit

Previous card: Absque jeremias hæc dīcit dominus adhūc audiētur locō

Up to card list: Clementine Vulgate Bible (Latin) with English translation