| 正面 | 13188.aback 英 [ə'bæk]美 [ə'bæk] ![]() ![]() ![]() ![]() |
|---|---|
| 背面 | ![]() ![]() ![]() ![]() 释义: 1. 回文构词:dog god, live evil, desserts stressed.2. 上帝倒立: god => dog.3. 谐音“大狗”。adv. 向后;处于顶风位置;向后地;吓了一跳 例句: 1. Rather taken aback by such forwardness, I slammed down the phone.如此无礼的言语让我火冒三丈,我砰的一下把电话挂了。 来自古英语短语 on back,其字面意思是“向后”,来自古代帆船时代的航海用语,用于表示帆船在前行的过程中被突然改变的风向,也就是突然向后吹的逆风阻挡而不能继续前行,由于这种逆风的突然性,往往使人大吃一惊,所以后来该词又延伸出引申义,表示“猝不及防地,突然地,震惊”。aback 现在主要存在于短语 take aback(使吃惊,使惊呆),在其他地方很少用到。 aback (adv.)c. 1200, from Old English on bæc "at or on the back;" see back (n.). Now surviving mainly in taken aback, originally a nautical expression in reference to a vessel's square sails when a sudden change of wind flattens them back against the masts and stops the forward motion of the ship (1754). The figurative sense is first recorded 1840." |
Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.
Previous card: 13187.credit-card 英美 释义 信用卡;记帐卡 例句 external debt bank
Up to card list: coca 1-20200 english word,Image and sound