Apedia

Count English German Zählen Sense Hebrew Back Derivative

正面 104.tell
英 [tel]

背面
释义:
vt. 告诉,说;辨别;吩咐;断定vi. 讲述;告发,泄密;识别n. (Tell)人名;(英、德、瑞典)特尔;(罗、意)泰尔;(阿拉伯)塔勒
例句:
1. "You really won't tell?" she asked, begging for reassurance.“你真的不说吗?”她问道,乞求得到安慰。

1. give => gift.2. thrive => thrift.3. 谐音“给物”。
tell 数数,告诉,告知来自古英语 tellan,计算,数数,思考,来自 Proto-Germanic*taljan,计算,来自 PIE*del,计算, 词源同 tale,talk.引申词义告诉,告知。原词义见 teller,会计,出纳。
telltell: [OE] Tell goes back to a prehistoric Germanic *taljan, a derivative of *talō ‘something told’ (from which English gets tale). This in turn was formed from the base *tal-, source also of English talk. Beside ‘narrative, discourse’ lies another strand of meaning, ‘counting, enumeration’ (pointing back to an original common denominator ‘put in order’), which survives in all told and the derivative teller ‘counter of votes’, and also in the related German zählen ‘count’.=> tale, talktell (v.)Old English tellan "to reckon, calculate, number, compute; consider, think, esteem, account" (past tense tealde, past participle teald), from Proto-Germanic *taljan "to mention in order" (cognates: Old Saxon tellian "tell," Old Norse telja "to count, number; to tell, say," Old Frisian tella "to count; to tell," Middle Dutch and Dutch tellen, Old Saxon talon "to count, reckon," Danish tale "to speak," Old High German zalon, German zählen "to count, reckon"), from PIE root *del- (2) "to count, reckon" (see tale). Meaning "to narrate, announce, relate" in English is from c. 1000; that of "to make known by speech or writing, announce" is from early 12c. Sense of "to reveal or disclose" is from c. 1400; that of "to act as an informer, to 'peach' " is recorded from 1901. Meaning "to order (someone to do something)" is from 1590s. To tell (someone) off "reprimand" is from 1919. Original sense in teller and phrase to tell time. For sense evolution, compare French conter "to count," raconter "to recount;" Italian contare, Spanish contar "to count, recount, narrate;" German zählen "to count," erzählen "to recount, narrate." Klein also compares Hebrew saphar "he counted," sipper "he told."tell (n.)"mound, hill," 1864, from Arabic tall, related to Hebrew tel "mount, hill, heap." Compare Hebrew talul "lofty," Akkadian tillu "woman's breast.""

Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.

Next card: English latin german meaning true wahr verdict vulgar

Previous card: Plural english 103.those 英 ðəʊz]美 ðoz 释义 adj

Up to card list: coca 1-20200 english word,Image and sound