| 正面 | 3221.flame 英 [fleɪm]美 [flem] ![]() ![]() ![]() ![]() |
|---|---|
| 背面 | ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 释义: 1. old flame 老情人(旧火焰)。n. 火焰;热情;光辉v. 焚烧;泛红n. (Flame)人名;(法)弗拉姆;(西)弗拉梅 例句: 1. Intense balls of flame rose up into the sky.炽热的火球冲上天空。 flame 火焰来自PIE*bhel, 燃烧,闪光,词源同blank, blaze. flameflame: [14] Flame traces its history back to an Indo-European *bhleg-, *phleg-, which also produced Greek phlóx ‘flame’ (source of English phlox, and related to phlegm and phlegmatic), Latin flāgrāre ‘burn, blaze’ (source of English flagrant), Latin fulmen (source of English fulminate), and Latin fulgēre ‘shine’ (source of English refulgent [16]).The relevant descendant in this case was Latin flamma ‘flame’, acquired by English via Old French flame. It had a diminutive form flammula, which produced Old French flambe ‘small flame’, ultimate source of English flambé [19] and flamboyant [19] (originally an architectural term applied to a 15th- and 16th-century French Gothic style characterized by wavy flamelike forms).=> flagrant, flamboyant, flamingo, phlegm, refulgentflame (n.)Middle English flaume, also flaumbe, flambe, flame, flamme, mid-14c., "a flame;" late 14c., "a flaming mass, a fire; fire in general, fire as an element;" also figurative, in reference to the "heat" or "fire" of emotions, from Anglo-French flaume, flaumbe "a flame" (Old French flambe, 10c.), from Latin flammula "small flame," diminutive of flamma "flame, blazing fire," from PIE *bhleg- "to shine, flash," from root *bhel- (1) "to shine, flash, burn" (see bleach (v.)). The meaning "a sweetheart, object of one's passion" is attested from 1640s; the figurative sense of "burning passion" was in Middle English, and the nouns in Old French and Latin also meant "fire of love, flame of passion." The Australian flame-tree is from 1857.flame (v.)Middle English flaumen, also flaumben, flomben, flamben, flamen, flammen, c. 1300 (implied in flaming "to shine (like fire), gleam, sparkle like flames;" mid-14c. as "emit flames, be afire, to blaze," from Anglo-French flaumer, flaumber (Old French flamber) "burn, be on fire, be alight" (intransitive), from flamme "a flame" (see flame (n.)). Transitive meaning "to burn, set on fire" is from 1580s. Meaning "break out in violence of passion" is from 1540s; the sense of "unleash invective on a computer network" is from 1980s. Related: Flamed; flaming. To flame out, in reference to jet engines, is from 1950." |
Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.
Next card: Cluster n 3222.cluster 英 klʌstə]美 klʌstɚ 释义 群;簇;丛;串vi
Previous card: Cope latin english french blows cap cape chapel
Up to card list: coca 1-20200 english word,Image and sound