Apedia

French Deceive Pejorative Latin English Ultimately Capere Past

正面 8544.deceive
英 [dɪ'siːv]美 [dɪ'siv]

背面
释义:
v. 欺骗;行骗
例句:
1. The boys, if my eyes did not deceive me, were praying.如果我没有看错的话,那些男孩子正在祈祷。

1、de- "from" or pejorative + -ceiv- + -e.2、贬义本来就跟向下具有关联性的。
deceive 欺骗来自deceit, 欺骗。
deceivedeceive: [13] Etymologically, to deceive someone is to ‘catch’ or ‘ensnare’ them. The word comes ultimately from Latin dēcipere ‘ensnare, take in’, a compound verb formed from the pejorative prefix dē- and capere ‘take, seize’ (source of English capture and a wide range of related words). It passed into English via Old French deceivre and decevoir. English has two noun derivatives of deceive: deceit [13] comes ultimately from the past participle of Old French decevoir, while deception [14] comes from dēcept-, the past participial stem of Latin dēcipere.=> capable, capture, conceive, deceit, receivedeceive (v.)c. 1300, from Old French decevoir "to deceive" (12c., Modern French décevoir), from Latin decipere "to ensnare, take in, beguile, cheat," from de- "from" or pejorative + capere "to take" (see capable). Related: Deceived; deceiver; deceiving."

Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.

Next card: Coating 8545.coating 英 kəʊtɪŋ]美 kotɪŋ 释义 n 涂层;包衣;衣料v

Previous card: Acting ipod i present participle act v performance

Up to card list: coca 1-20200 english word,Image and sound