Apedia

French Greek Ways Passed Latin Sense Early Originally

正面 6408.jealous
英 ['dʒeləs]美 ['dʒɛləs]

背面
释义:
adj. 妒忌的;猜疑的;唯恐失去的;戒备的
例句:
1. I worked myself into frenzy plotting ways to make him jealous.我绞尽脑汁,处心积虑,就是为了让他嫉妒。

1. Vulcan ‐> Volcano.2. 音似“我靠~No!”——火山爆发了,你边跑边喊“我靠~No!”;从词源角度,“cano” 似“cannon-大炮”,“火山”像一个“大炮”
jealous 羡慕的,妒忌的来自拉丁语zelus,热情,发奋,词源同zeal.引申词义热情的,热烈的,竞争的,原先主要用于形容爱情和情爱,词义贬义化为羡慕的,妒忌的,并成为主要词义。
jealousjealous: [13] Etymologically, jealousy and zeal are two sides of the same coin. Both come ultimately from Greek zelos. This passed into post-classical Latin as zēlus, which later produced the adjective zēlōsus. Old French took this over as gelos or jelous and passed it on to English. The Greek word denoted ‘jealousy’ as well as ‘fervour, enthusiasm’, and it is this strand of meaning that has come down to us in jealous. Jalousie, incidentally, the French equivalent of jealousy, was borrowed into English in the 19th century in the sense ‘blind, shutter’ – the underlying notion apparently being that one can look through the slats without oneself being seen.=> zealjealous (adj.)c. 1200, gelus, later jelus (early 14c.), "possessive and suspicious," originally in the context of sexuality or romance; in general use late 14c.; also in a more positive sense, "fond, amorous, ardent," from c. 1300, from Old French jalos "keen, zealous; avaricious; jealous" (12c., Modern French jaloux), from Late Latin zelosus, from zelus "zeal," from Greek zelos, sometimes "jealousy," but more often in a good sense ("emulation, rivalry, zeal"). See zeal. In biblical language (early 13c.) "tolerating no unfaithfulness." Most of the words for 'envy' ... had from the outset a hostile force, based on 'look at' (with malice), 'not love,' etc. Conversely, most of those which became distinctive terms for 'jealousy' were originally used also in a good sense, 'zeal, emulation.' [Buck, pp.1138-9] Among the ways to express this in other tongues are Swedish svartsjuka, literally "black-sick," from phrase bara svarta strumpor "wear black stockings," also "be jealous." Danish skinsyg "jealous," literally "skin-sick," is from skind "hide, skin" said to be explained by Swedish dialectal expression fa skinn "receive a refusal in courtship.""

Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.

Next card: Molecular 6409.molecular 英 mə'lekjʊlə]美 mə'lɛkjəlɚ 释义 adj 化学

Previous card: Latin english volcano vulcan roman god italian term

Up to card list: coca 1-20200 english word,Image and sound