Apedia

Honey German Dutch Indo European Word Languages Welsh English

正面 2950.honey
英 ['hʌnɪ]美 ['hʌni]

背面
释义:
n. 蜂蜜;宝贝;甜蜜adj. 甘美的;蜂蜜似的vt. 对…说甜言蜜语;加蜜使甜vi. 奉承;说甜言蜜语n. (Honey)人名;(英)霍尼
例句:
1. Add more honey if you have a sweet tooth.如果你喜欢吃甜的就多加点蜂蜜。

1. ireland => ire-(元音字组) + 去 e 加 -ish => irish.
honey 蜂蜜,蜜来自古英语hunig,蜂蜜,来自Proto-Germanic*hunagam,蜂蜜,可能来自PIE*keneko,黄色的,金色的。
honeyhoney: [OE] Our Indo-European ancestors were very fond of honey, and their word for it, based on *melit-, has come down to many modern European languages, such as French and Spanish miel, Italian miele, and Welsh mel (it also contributed to English mellifluous, mildew, and molasses). The Germanic languages, however, have not persisted with it.Their words for ‘honey’ (which also include German honig, Dutch honing, Swedish honung, and Danish honning) come from a prehistoric West and North Germanic *khunagom or *khunanggom. This may originally have described the colour of honey; it has been linked with Greek knēkós ‘pale yellow’ and Sanskrit kāncana- ‘golden’.honey (n.)Old English hunig, from Proto-Germanic *hunagam- (cognates: Old Norse hunang, Swedish honung, Old Saxon huneg, Old Frisian hunig, Middle Dutch honich, Dutch honig, Old High German honang, German Honig "honey"); perhaps from PIE *k(e)neko- "yellow, golden" (cognates: Sanskrit kancanum, Welsh canecon "gold"). The more common Indo-European word is represented by Gothic miliþ (from PIE *melith "honey;" see Melissa). A term of endearment from at least mid-14c. Meaning "anything good of its kind" is 1888, American English.honey (v.)mid-14c., from honey (n.). Related: Honeyed; honeying."

Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.

Next card: Adapt fit 2951.adapt 英 ə'dæpt]美 ə'dæpt 释义 vt

Previous card: Stress latin part middle french vulgar stringere draw

Up to card list: coca 1-20200 english word,Image and sound